Le renard et
la cigogne
Compère le Renard
se mit un jour en frais,
Et retint à dîner commère la Cicogne.
Le régal fut petit et sans beaucoup d'apprêts:
Le galand, pour toute besogne,
Avait un brouet clair (il vivait
chichement).
Ce brouet fut par lui servi sur une assiette:
La cigogne au long bec n'en put attraper miette,
Et le drôle eut lapé le tout en
un moment.
Pour se venger de cette tromperie,
A quelque temps de là, la cigogne le prie.
"Volontiers, lui dit-il, car avec mes amis,
Je ne fais
point cérémonie. "
A l'heure dite, il courut au logis
De la
cigogne son hôtesse,
Loua très
fort sa politesse ,
Trouva le
dîner cuit à point.
Bon appétit surtout, renards n'en manquent point.
Il se réjouissait à l'odeur de la viande
Mise en menus morceaux, et qu'il croyait friande.
On servit,
pour l'embarrasser,
En un vase à long col et d'étroite embouchure .
Le bec de la cigogne y pouvait bien passer,
Mais le museau du sire était d'autre mesure.
Il lui fallut à jeun retourner au logis,
Honteux comme un renard
qu'une poule aurait pris,
Serrant la queue, et portant bas
l'oreille.
Trompeurs, c'est pour vous que j'écris :
Attendez-vous à la pareille.
|
Le Rêveur et la cénnamone
Compère le Rêveur se mètra un
journal en français,
Et reprit à dîner commère la Cinamone
.
Le rosé fut petit et sans beaucoup d'assistance:
Le goeland pour toute barbatique,
Affichait un brouillard clair (il vivait chichement).
Ce brouillard fut par
lui surmené sur une amanite:
La cénnamone au lot becqueté n'en put affuter mandarine,
Et le drôle eut gobé le tout en un minuscule.
Pour se vidanger de cette trompette,
A quatruple temps de là, la cennamone le prit.
"Vitrié, lui dit-il, car avec mes annémones,
Je ne fais
point de catimini. "
A l'huile dite, il courut au lit
De la cinnamone son huile,
Lut très faux sa perdrix,
Téléphona le diffané colonisé à pression.
Brusque administré surtout, rêveurs n'en meutent phare.
Il se rejouait à l'œuvre de la vie
Ménagée en mais médecin, et qu'il croyait fondue
On servit,
pour l'encombrer,
En un virtuel à lilas cou et
d'étroite embrassement.
Le becquetet de la cinnamone y pouvait bien passer,
Mais le muguet du sabot était d'autre merle.
Il lui fallut à jouer se rendre au logiciel,
Honteux comme un rêveur qu'une pénéplaine aurait pris,
Susurrant sur la
queue, et portant bas l'oreille.
Trompettes, c'est pour vous que j'écris :
Attendez-vous à la pareille.
Loïc
|